
— Мистер Уоррен только что открыл еще один отель в центре города, в Маленьком Токио, — сообщила мне Джиллиан Беккер.
— Тридцать два этажа. Восемь миллионов квадратных футов, — уточнил Брэдли.
— Большой, — согласился я.
Брэдли кивнул мне в ответ.
— Мы собирались выставить там «Хагакурэ» на следующей неделе, когда «Пасифик клаб» назовет Брэдли Человеком месяца.
Брэдли снова выразительно пошевелил бровями:
— Я первый представитель белой расы, который удостоится такой чести. А знаете почему? За последние тридцать шесть месяцев я вложил три миллиона долларов в азиатскую общину. Вы представляете себе, сколько это денег?
— Прошу прощения, — сказал я и, оттолкнувшись от стола, повалился на пол, затем поднялся, отряхнулся и сел обратно. — Вот. Видите, как я потрясен? Теперь можем продолжать.
Джиллиан Беккер побледнела как полотно. Брэдли Уоррен стал пунцовым. Поджав губы, он вскочил на ноги, с трудом сдерживая гнев. Чудное зрелище.
— Мне не нравится ваше отношение к делу, — заявил он.
— Отлично. Я его не продаю.
Открыв ящик стола, я протянул ему кремовую визитку.
— Что это? — удивился он.
— «Агентство Пинкертона». Большое. Первоклассные специалисты. Именно то, что вам нужно. Но полагаю, ваше отношение им понравится не больше, чем мне, — произнес я, встав с места.
Джиллиан Беккер тоже поднялась и выставила вперед руку, как всегда делают, чтобы все уладить.
— Мистер Коул, думаю, мы с вами неудачно начали.
— Один из нас — несомненно, — ответил я, наклонившись вперед.
— Это маленькая фирма, Брэдли, но очень хорошая, — сказала Джиллиан, повернувшись к Уоррену. — Мне ее рекомендовали два адвоката из прокуратуры. Мистер Коул работает детективом уже восемь лет, и полиция очень высокого мнения о нем. Его рекомендации безупречны.
«Люблю безупречные рекомендации».
